sábado, 26 de febrero de 2011
Noémie
- Vieux grincheux, tu n'as donc pas de coeur ? On dirait que ça t'amuse de faire ce que tu fais.
- Mon rôle est d'éprouver les hommes. Il n'est ni meilleur ni pire que le tien.
- Et en l'occurence, qu'as-tu décidé ?
Le vieux barbu regarda la jeune femme puis baissa la tête.
- Qu'elle vive, finit-il par dire.
_______________________________________
- Viejo gruñón, ¿de verdad no tienes corazón? Parece que te gusta hacer lo que estás haciendo.
- Mi papel es probar a los hombres. No es ni mejor ni peor que el tuyo.
- Y en este caso, ¿qué es lo que has decidido?
El viejo barbudo miró a la joven mujer y bajó la cabeza.
- Que viva, acabó diciendo.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
muy caro,
ResponderEliminarSi on y croit...
Ecouter le glorieux Aria ( cantate bmw 51 )
http://www.youtube.com/watch?v=tP909hFOPAk&feature=related
Hector le vieux chrétien..
Magnifique, merci Hector. Remercions le Ciel.
ResponderEliminar