lunes, 28 de febrero de 2011

L'âme qui palpite / El alma que palpita





Un rêve :
"J'étends la main vers le ciel étoilé, et cueille la lune pleine. Elle palpite dans ma main, puis rougit et disparaît.
La nuit suivante, elle est de nouveau entre les étoiles. J'étends de nouveau la main, mais ne ramasse que de la poussière d'étoiles. Je souffle dessus et elle disparaît. La nuit suivante, les étoiles sont à nouveau dans le ciel."

Vu de l'autre côté :
"Aujourd'hui, j'ai demandé à un homme de me tenir dans sa main. J'ai hélas senti qu'il était bien trop vert encore pour pouvoir rester en ma compagnie. Même les étoiles se sont refusées à lui. Travaille mon ami. Courage."

_______________________________

Un sueño:
"Extiendo la mano hacia el cielo estrellado y recojo la luna llena. Palpita en mi mano, luego enrojece y desaparece. La noche siguiente, está otra vez entre las estrellas. Extiendo otra vez la mano, pero sólo recojo polvo de estrellas. Soplo encima y desaparece. La noche siguiente, las estrellas están de nuevo en el cielo."

Visto del otro lado:
"Hoy he pedido a un hombre que me coja en su mano. Alás sentí que estaba aún demasiado verde para poder quedarse conmigo. Incluso las estrellas le rechazaron. Trabaja amigo mío. Ánimo."

sábado, 26 de febrero de 2011

Noémie




- Vieux grincheux, tu n'as donc pas de coeur ? On dirait que ça t'amuse de faire ce que tu fais.
- Mon rôle est d'éprouver les hommes. Il n'est ni meilleur ni pire que le tien.
- Et en l'occurence, qu'as-tu décidé ?

Le vieux barbu regarda la jeune femme puis baissa la tête.

- Qu'elle vive, finit-il par dire.

_______________________________________

- Viejo gruñón, ¿de verdad no tienes corazón? Parece que te gusta hacer lo que estás haciendo.
- Mi papel es probar a los hombres. No es ni mejor ni peor que el tuyo.
- Y en este caso, ¿qué es lo que has decidido?

El viejo barbudo miró a la joven mujer y bajó la cabeza.

- Que viva, acabó diciendo.

jueves, 24 de febrero de 2011

Lanzarote

 


El monje vestido de verde y negro
Está sentado sobre un volcán
Se baña en la lava
Y contempla las estrellas

En mi cama hecha barco
En el medio de la tempestad
Me ato al mástil.
Las olas me machacan
Una y otra vez
Pero cierro el puño.

Bonito monje,
Ayúdame,
¿Dónde estás?
Grito tu nombre
Pero no me contestas.

El monje vestido de blanco
Se pasea entre las viñas verdes
Pisa la tierra negra de Lanzarote.
Mira el horizonte y divisa un punto
Muy lejano.

El barco se hunde.
En silencio.
He dejado de gritar.
Empapado de sudor, me resigno.

Por Dios, bonito monje.
¿Por qué me abandonaste?

Abro el puño.
Y lentamente suelto
Mi bien más preciado.
Cae sin ruido.

Trago el mar entero.
Lloro el océano.
Me muero.




El monje vestido de rojo
Está sentado conmigo
Sobre rocas
A orillas del mar.
Pasa una mano en mi pelo.

Me sonríe y me vuelve a dar
Mi bien más preciado.

¿Cómo pude dudar de ti, bonito monje?
Me rescataste, me cuidaste.
Y me lo devolviste.

Nos quedamos en el crepúsculo
Mirando el mar.
Luego lentamente, empezamos a caminar

Guiados por las estrellas,
Pisamos la tierra negra de Lanzarote.
Nunca más en soledad.


_________________________________________
(Traduction en français)

Le moine vêtu de noir et de vert
Est assis sur un volcan
Il se baigne dans la lave
Et contemple les étoiles

Dans mon lit transformé en barque
Au milieu de la tempête
Je m'attache au mât
Les vagues s'abattent sur moi
Encore et encore
Mais je serre le poing

Beau moine,
Aide-moi
Où es-tu?
Je crie ton nom
Mais tu ne me réponds pas

Le moine vêtu de blanc
Se promène parmi les vignes vertes
Il foule la terre noire de Lanzarote
Il regarde l'horizon et aperçoit un point
Tout au loin 

La barque coule.
En silence.
J'ai arrêté de crier
Trempé de sueur, je me résigne.

Mon Dieu, beau moine,
Pourquoi m'as-tu abandonné ? 

J'ouvre le poing
Et lentement je lâche
Mon bien le plus cher
Tombe sans bruit 

J'avale la mer entière
Je pleure l'océan
Je meurs. 

Le moine vêtu de rouge
Est assis à mes côtés
Sur des rochers
Au bord de la mer
Il passe une main dans mes cheveux.
Il me sourit et me redonne
Mon bien le plus précieux.

Comment ai-je pu douter de toi, beau moine ?
Tu m'as secouru, tu t'es occupé de moi.
Et tu me l'as rendu.

Nous nous trouvons au crépuscule
En train de regarder la mer.
Puis lentement, nous commençons à marcher. 

Guidés par les étoiles,
Nous foulons la terre noire de Lanzarote
Plus jamais esseulés. 

jueves, 17 de febrero de 2011

Les premières lignes de mon 3ème roman / Las primeras lineas de mi 3ª novela





Mon troisième roman s'appelle "Le pêcheur". Je viens de le commencer. En voici le début :

-          Bon Dieu, il va arrêter ce téléphone ! C’est énervant à la fin !
Etait-ce vraiment le fait que le téléphone semblait sonner sans fin dans l’appartement du dessus ou était-ce le fait qu’on s’était moqué de lui qui énervait le commissaire Faubert ? Aucun de ces collaborateurs n’aurait osé lui poser la question en tout cas. Il faut dire qu’il y avait de quoi être énervé. Faubert avait pris très au sérieux la lettre qui lui était parvenue et avait amené avec lui pas mal de monde. Mais l’appartement où il était censé trouver un couple mort était vide.
-          Putain, tout semblait cadrer ! Les détails. Tout ! dit-il entre ses dents
Les policiers commencèrent à quitter les lieux. Bientôt, Michel Faubert resta avec le seul Barnabé. Ce dernier risqua un commentaire :
-          Tu sais Michel, on se plante tous de temps en temps.
-          Mais la lettre était super précise ! Tous les détails qu’on a pu vérifier, ils étaient vrais. Les habitudes de vie des Le Nermord, les lieux. Et tout le reste paraissait vraisemblable…

Ils parcoururent une dernière fois toutes les pièces de l’appartement. Ce dernier était bien rangé, bien en ordre. Seuls semblaient manquer des vêtements, ce qui laissait penser que Monsieur et Madame Le Nermord  étaient partis en week-end.

-          Ah merde alors ! Cette sonnerie est vraiment agaçante à la fin !
La sonnerie stridente d’un téléphone, vraisemblablement situé dans l’appartement du dessus, sonnait depuis cinq bonnes minutes.

-          Mais puisqu’ils ne sont pas là, abruti ! pesta Michel. Sinon, ils auraient déjà décroché ! Il y a vraiment des tarés qui…
Michel ne finit pas sa phrase. Barnabé et lui se regardèrent.

-          Oh non, Barnabé… Dis-moi pas que…
Les deux hommes sortirent en courant de l’appartement des Le Nermord et montèrent d’un étage. Quand le commissaire Faubert vit que la porte de l’appartement d’où paraissait provenir la sonnerie était entrouverte, il sut que le dingue qui lui avait envoyé la lettre ne racontait pas de bêtises. Il s’était juste amusé avec eux.
-          Rappelle les gars, s’il te plaît, demanda Michel à Barnabé.


_________________________________________



Mi tercera novela se llama "El pescador". Acabo de empezarlo, He aquí el principio:

-       ¡Por Dios, qué ese teléfono deje de sonar! ¡Me empieza a poner de los nervios!

¿De verdad era el hecho de que el teléfono parecía sonar sin fin en el piso de arriba, o era el hecho que le habían tomado el pelo que estaba poniendo de los nervios al comisario Faubert? En cualquier caso, ninguno de sus colaboradores se habría atrevido en hacerle la pregunta. Había que reconocer que ese nerviosismo estaba justificado. Faubert se había tomado muy en serio la carta que le había llegado y había traído bastante gente allí. Pero el piso en el que supuestamente iban a encontrar una pareja muerta estaba vacío.


-          Todo cuadraba, ¡joder! Los detalles. ¡Todo! dijo Michel, crispado.

Los policías empezaron a irse. Pronto se quedó Michel Faubert a solas con Barnabé. Éste arriesgño un comentario:
-          Ya sabes que todos podemos fallar de vez en cuando, Michel.
-     ¡Pero la carta era de una precisión! Todos los detalles que pudimos averiguar eran ciertos. Los hábitos de los Le Nermord, los lugares. Y todo lo demás parecía verosímil...

Recorrieron por última vez todas las habitaciones del piso. Éste estaba bien ordenado y limpio. Sólo parecían faltar ropa, lo que dejaba pensar que el señor y la señora Le Nermord se habían ido de fin de semana. 

-          ¡Joder con el teléfono! ¡Ese sonido empieza a ser un incordio de verdad!

El sonido estridente del teléfono, seguramente del piso de arriba, se oía desde hace cinco largos minutos.

-          Pero, ¡si no están! gritó Michel. Del caso contrario, ¡ya habrían descolgado! ¡De verdad que hay unos chalados que... 

Michel no terminó su frase. Barnabé y él se miraron.

- Oh no, Barnabé... No me digas que...

Ambos hombres slaieron corriendo del piso de los Le Nermord y subieron una planta. Cuando el comisario Faubert vio que la puerta del piso del que parecía llegar el sonido estaba entreabierta, supo que el loco que le había mandado la carta no contaba milongas. Sólo se había divertido con ellos.

-          Vuelve a llamar a los colegas, por favor, pidió Michel a Barnabé.

martes, 15 de febrero de 2011

Quatre tableaux de peintres symbolistes français / Cuatro cuadros de pintores simbolistas franceses

Louis Janmot, "L'Echelle d'Or".




Maurice Chabas, "Méditation devant les ruines antiques".




Pierre Puvis de Chavannes, "Vue sur le château de Versailles et l'Orangerie".




Louis Janmot, "Le Grain de Blé".


domingo, 13 de febrero de 2011

Ten questions to Tamás Kátai / Dix questions à Tamás Kátai / Diez preguntas a Tamás Kátai







Tamás Kátai est musicien, compositeur et photographe. Il est fondateur du superbe groupe Thy Catafalque. D'origine hongroise, il vit actuellement à Edinbourg. Il a eu la gentillesse de répondre à dix questions. Je publie les réponses en Anglais (langue de notre échange), Français et Espagnol.


Tamás Kátai es músico, compositor y fotógrafo. Es fundador del extraordinario grupo Thy Catafalque. De origen húngaro, vive actualmente en Edinburgo. Tuvo la amabilidad de contestar a diez preguntas. Las publico en inglés (idioma de nuestro intercambio), francés y castellano.


Voir aussi / Posts relacionados: Thy Catafalque, Tamás Kátai photographe / Tamás Kátai fotógrafo



 
1.      What are your musical influences and which was the first LP you ever bought ?

My first album I have purchased was a Stormwitch live album entitled Stromwitch Magyarországon which means Stormwitch in Hungary. It was actually a fake live album printed only in Hungary as Stormwitch were quite popular in Hungary at this particular time. It was available on tape in a ridiculously cut price and a friend of mine had bought one copy just for fun. After a listening or two I felt it was quite OK music for its price and decided to purchase a casette myself. I had not really listened to metal, or even music before - I just didn't care. But this album was something I enjoyed to listen to. After that experience I started to look for bands of this genre and the first tape I bought for full price was ...And Justice For All by Metallica. A long time favourite as it has turned out.

 2.       Apart from musical influences, is Thy Catafalque also influenced by non-musical artists ? Which ones ?


I am inspired by all branches of art, fine art, literature, music, the nature and the world itself.



 3.       Do you think music and politic/proselytism go well together ?

I myself try to stay away from politics and actually I do not have to force myself to be out of such stuff. I am aware that plenty of musicians eager to shout out their opinion about actual political issues through their music, attitude and interviews but honestly most of these messages appear to be quite simple and poor-minded for me, usually I don't give a damn about them. You won't get a degree in social sciences just beacuse you have a guitar hanging from your neck. But anyway, people do whatever they want, it's just not my cup of tea. There are lots of opinions. Of course I have mine as well, but when it comes to music, I just have more important things in my mind than talking about the actual government.


4.       Could you describe Hungary with a couple of words ? And Scotland ?

 Hungary is my homeland. Warm as it has to be in the Summer, cold as it has to be in the Winter, you have beautiful Spring and even more beautiful Autumn. That is where I was born, spent my childhood, grew up and I had to leave to find a living somewhere else. I do hope to return some day for good. Scotland is the advanture, the raw force and beauty of nature. I love this country, this is where I live now.



5.       Any favorite movie ?

 I just finished Twin Peaks, the only TV-series I have enjoyed so far apart from You Rang M'lord?. Lately I liked Precious, Moon and The Proposition. I like most works of Jeunet and Lars von Trier, Hungarian movies, all kind of things.

6.       Is the Hungarian metal scene active ? Any band to recommend ?

Talking about metal we have some great bands here you should know. My personal favourites are Ahriman playing black metal, Aebsence (some strange mixture of grunge and folk in a grown-up way), Tyrant Goatgaldrakona (death metal), Mörbid Carnage (straight to the face thrash metal) and of course VHK who are legend. If you want to discover Hungarian music, go and get VHK! Not metal at all, but they know one thing or two. And check Félix Lajkó as well.

7.       Does Thy Catafalque play live ?

No, we have never played live, we have never even had a rehearsal. Thy Catafalque works in a different way than most of the bands.


 8.       Any Hungarian writer to recommend ?

 I don't know about the quality of translations, but I love the works of Dezső Kosztolányi, Miklós Radnóti, Attila József, Endre Ady, Sándor Weöres. They are all the poets of the XX. century, died long time ago and still source of my inspiration.


9.       Is the soul immortal ?

 I don't know, mate, I don't know.


10.   Is there any town you would love to know/live in ?

 I love to live in Edinburgh where I am staying in right now. I also love to live in Makó, Hungary, my hometown. There are plenty of interesting places all around the world. A part of my self would travel through the whole planet, discovering all different places and cultures. Meanwhile the other part would stay at home for years and write music.

 ____________________________________________


1.       Quelles sont tes influences musicales et quel est le premier album que tu as acheté ?

Le premier album que j'ai acheté est un album live de Stormwitch intitulé "Stormwitch Magyarorrszágon" ce qui signifie Stormwitch en Hongrie. En fait, c'était un faux live édité seulement en Hongrie, parce que Stormwitch était assez populaire en Hongrie à l'époque. On le trouvait en format cassette à un prix discount ridiculement bas et un ami à moi en avait acheté une copie juste pour s'amuser. Après l'avoir écouté une ou deux fois, j'ai trouvé la musique était pas mal, surtout vu le prix et j'ai décidé d'acheter moi aussi la cassette. Je n'avais jamais vraiment écouté de métal, ou même de musique avant - en fait ça ne m'intéressait pas. Mais là, j'ai apprécié l'écoute. J'ai donc commencé à chercher des groupes du même genre et la première cassette que j'ai acheté à un prix normal c'est ...And Justice For All de Metallica. En fait, ça a été pendant longtemps mon album favori.

2.       Si l'on fait abstraction des influences musicales, Thy Catafalque est-il influencé par des artistes qui ne soient pas des musiciens ? Lesquels ?


Tous les types d'art m'inspirent, que ce soient, les beaux-arts, la littérature, la musique, la nature ou le monde lui-même.



 3.       Penses-tu que la musique et la politique ou le prosélythisme vont bien ensemble ?

J'essaye moi-même de rester en dehors de la politique et en réalité, je n'ai pas à me forcer pour arriver à rester à l'écart de ce truc. Je suis conscient que plein de musiciens adorent crier leur opinion sur les problèmes politiques via leur musique, leur attutude et leurs interviews, mais franchement la plupart des messages me paraissent simplistes, en général ils ne m'intéressent pas. Ce n'est pas parce que tu as une guitare autour du coup que tu as un doctorat en sciences sociales. Mais bon, chacun fais ce qu'il veut, c'est juste que ce n'est pas ma tasse de thé. Il existe beaucoup d'opinions différentes. Bien entendu, j'ai mon propre avis sur les choses, mais quand il s'agit de musique, j'ai juste des choses plus importantes en tête que de parler du gouvernement actuel.


4.       Peux-tu décrire la Hongrie en quelques mots ? Et l'Ecosse ?

La Hongrie est ma patrie. Elle est juste assez chaude en été, et juste assez froide en hiver, le printemps y est beau et l'automne encore plus. C'est là où je suis né, où j'ai passé mon enfance, où j'ai grandi et j'ai dû partir faire ma vie autre part. J'espère vraiment y retourner pour de bon un jour. L'Écosse, c'est l'aventure, la force brute et la beauté de la nature. J'aime ce pays, c'est là où je vis maintenant.


5.       Un film préféré ?

Je viens de finir "Twin Peaks", la seule série télé que j'ai aimé à ce jour, excepté "You Rang, M'lord?". Dernièrement, j'ai aimé "Precious", "Moon" et "The Proposition". J'aime la plupart des oeuvres de Jeunet et de Lars von Trier, les films hongrois, tout plein de choses...

6.     La scène métal hongroise est-elle active ? Un groupe à recommander ?

En ce qui concerne le métal, nous avons de supers groupes ici que tu devrais connaître. Mes favoris sont Ahriman, groupe de black metal, Aebsence (un mélange étrange, mais mature, entre grunge et folk), Tyrant Goatgaldrakona (death metal), Mörbid Carbage (du thrash metal en forme de poing dans la figure) and bien sûr VHK, une légende. Si tu veux découvrir la musique hongroise, procure-toi VHK ! C'est pas du tout métal, mais ils savent jouer. Et écoute aussi Félix Lajkó.

7.       Thy Catafalque joue-t-il live ?

Non, nous n'avons jamais joué live, nous n'avons même jamais répété. Thy Catafalque fonctionne différemment de la plupart des groupes.


 8.       Un écrivain hongrois à recommander ?

Je ne sais pas quelle est la qualité des traductions, mais j'aime les oeuvres de Dezső Kosztolányi, Miklós Radnóti, Attila József, Endre Ady, Sándor Weöres. Ce sont tous des poètes du XXème siècle, ils sont morts il y a longtemps, mais ils m'inspirent toujours.


9.       L'âme est-elle immortelle ?

Je ne sais pas, mon pote, je ne sais pas.

10.   Y-a-t-il une ville que tu aimerais connaître ou alors où tu aimerais vivre ?

J'aime vivre à Edinbourg, là où je suis actuellement. J'aime aussi vivre à Makó, en Hongrie, ma ville natale. Il y a plein d'endroits intéressantes partout dans le monde. Une partie de moi-même voyagerait volontiers partout sur la planète, pour découvrir différents lieux et cultures. Pendant ce temps, l'autre partie resterait à la maison pendant des années pour écrire de la musique.

_____________________________________________


1.       ¿Cuáles son tus influencias musicales y cuál es el primer album que compraste?

El primer album que compré es un album live de Stormwitch titulado "Stormwitch Magyarorrszágon" lo que significa Stormwitch en Hungría. En realidad, resultó ser un falso live editado solamente en Hungría, ya que Stormwitch era bastante popular en Hungría entonces. Se podía encontrar en formato de cinta, a precio rebajado ridiculamente bajo y un amigo mío había comprado una copia sólo por diversión. Después de escucharla un par de veces, me pareció buena la música, sobre todo dado el precio y decidí comprar el caset yo también. No había escuchado metal antes, en realidad no había escuchado múscia siquiera - me daba igual. Pero aquella vez, me gustó lo que oí. Entonces empecé a buscar grupos del mismo estilo y el primer caset que compré a precio estándar era ...And Justice For All de Metallica. Resultó ser durante mucho tiempo mi album favorito.

2.       Haciendo caso omiso de las influencias musicales, ¿está Thy Catafalque influenciado por artistas que no sean músicos? ¿Cuáles?


Todos los tipos de artes me inspiran, que sean las bellas artes, la literatura, la música, la naturaleza o el mismo mundo.


 3.       ¿Piensas que la música y la política o el proselitismo se llevan bien?

Yo intento quedarme fuera de la política y la verdad es que no me cuesta nada no meterme en ese terreno. Soy consciente de que a muchos músicos les encantan gritar su opinión sobre los problemas políticos a través de su música, de su actitud y de las entrevistas, pero sinceramente la mayoría de los mensajes me parecen pobres y simples, no suelen interesarme. No es porque tienes una guitarra alrededor del cuellos que tienes un máster en ciencias sociales. Pero bueno, cada uno hace lo que le da la gana, lo único es que no es lo mío. Hay muchas opiniones distintas. Desde luego, tengo mi propia opinión sobre las cosas, pero cuando se trata de música, la verdad es que tengo cosas más importantes en la mente que hablar del gobierno actual.


4.       ¿Puedes describir Hungría en unas palabras? ¿Y Escocia?

Hungría es mi patria. Es cálida como tiene que ser en verano, y fría como tiene que ser en invierno, la primavera es bonita allí y el otoño aún más. Es donde nací, donde pasé mi infancia, donde me crié y de donde tuve que salir para vivir mi vida en otro sitio. De verdad espero poder volver allí un día para quedarme. Escocia es la aventura, la fuerza bruta y la belleza de la naturaleza. Me gusta ese país, es donde vivo ahora.

5.       ¿Una peli favorita?

Acabo de terminar "Twin Peaks", la única serie que me gustó hasta hoy, exceptuando "You Rang, M'lord?". Últimamente, me gustaron "Precious", "Moon" y "The Proposition". Me gusta la mayoría de las obras de Jeunet y de Lars Von Trier, las películas húngaras, muchísimas cosas...

6.     ¿Está activa la escena del metal húngaro? ¿Algún grupo que recomendar?

En cuanto a metal se refiere, tenemos estupendos grupos aquí que deberías conocer. Mis favoritos son Ahriman, grupode black metal, Aebsence (una extraña, aunque madura, mezcla entre grunge y folk), Tyrant Goatgaldrakona (death metal), Mörbid Carbage (es thrash metal en forma de puñétazo en la cara) y por supuesto VHK, una leyendo. Si quieres descubrir la música húngara, ¡ve a por VHK! No es para nada metal, pero saben un par de cosas, Y escucha también a Félix Lajkó.

7.       ¿Thy Catafalque toca en vivo?

No, nunca tocamos en vivo, ni siquiera ensayamos. Thy Catafalque funciona de un modo distinto al de la mayoría de los grupos.


 8.       ¿Algún escritor húngaro que recomendar?

No conozco la calidad de las traducciones, pero me gustan las obras de Dezső Kosztolányi, Miklós Radnóti, Attila József, Endre Ady, Sándor Weöres. Son todos poetas del siglo XX, murieron hace tiempo, pero siguen inspirándome.


9.       ¿Es el alma inmortal?

No lo sé, amigo, no lo sé.


10.   ¿Hay alguna ciudad que te gustaría conocer o en la que te gustaría vivir?

Me gusta vivir en Edinburgo, donde estoy actualmente. Me gusta también vivir en Makó, en Hungría, es mi ciudad natal. Hay muchos lugares interesantes en todo el mundo. A una parte de mí, le gustaría viajar a todos los lugares del planeta, para descubrir distintos lugares y culturas. Mientras tanto, otra parte se quedaría en casa, escribiendo música durante años


viernes, 11 de febrero de 2011

Merci M. Etienne Klein ! / ¡Gracias Don Etienne Klein!




M. Etienne Klein est un astrophysicien qui, en plus d'être certainement très compétent, sait expliquer simplement des choses compliquées. Son livre "Discours sur l'origine de l'univers" est un vrai bonheur.
La vulgarisation des théories quantiques et relativistes reste néanmoins quelque chose de relativement choquant pour une personne non versée dans la physique.
Un petit exemple: le temps est relatif. Nous avons chacun un temps propre. Il nous est impossible de remonter dans notre propre temps (nous ne pouvons pas retourner dans le passé). En revanche...
Comme nous voyageons en général à des vitesses très faibles par rapport à celle de la lumière, mon temps coïncide avec celui de mon voisin. Mais si un jour je décidais de faire un petit voyage dans une galaxie lointaine à une vitesse proche de celle de la lumière, à mon retour il serait fort possible que mon voisin ne soit plus de ce monde. Pourquoi ? Parce qu'en ayant voyagé à une vitesse si élevée, mon temps propre se serait écoulé plus lentement que celui de mon voisin... Bref, en théorie, il est possible de voyager dans le futur d'autres personnes...
Comme dirait Pierre Desproges: étonnant, non ?

___________________________________________________


Don Etienne Klein es un astrofísico que, además de ser seguramente muy competente, sabe explicar de manera clara cosas complicadas. Su libro "Discours sur l'origine de l'univers" es una pasada.
Sin embargo, la vulgarización de las teorías cuánticas y relativistas sigue siendo algo bastante traumatizante para una persona no muy metida en las ciencias físicas.
Un pequeño ejemplo: el tiempo es relativo. Cada uno tenemos un tiempo propio. Nos es imposible remontarnos en nuestro tiempo propio (no podemos volver a nuestro pasado). Sin embargo...
Como solemos viajar a velocidades muy inferiores a la de la luz, mi tiempo coincide con el de mi vecino. Pero si un día decidiera hacer un pequeño viaje a una galaxia lejan con una velocidad cercana a la de la luz, a mi vuelta sería muy probable con mi vecino ya no estuviera de este mundo. ¿Por qué? Porque como viajé a una velocidad tan alta, mi tiempo propio habría transcurrido más despacio que el de mi vecino... Total, en teoría, es posible viajar en el futuro de los demás...
Como decía Pierre Desproges: ¿Sí que es raro, no?

miércoles, 9 de febrero de 2011

"Joshua" de Moussorgski




"Nuit sur le Mont Chauve" ou "Tableaux d'une exposition" sont des oeuvres plus connues du compositeur. Mais ce court morceau possède une force et une ampleur...

"Noche sobre el monte pelado" o "Cuadros de una exposición" son obras más conocidas del compositor. Pero esta corta obra posee una fuerza y una amplitud...

Ecouter/Escuchar "Joshua"

lunes, 7 de febrero de 2011

"Le chemin" de Miguel Delibes

                                                          http://www.surleplateau.com

Le risque avec les romans "intimistes", qui décrivent une jeunesse dans un village, c'est de sombrer dans la niaiserie, de surmultiplier les adjectifs et les formules à effet nostalgique.
Miguel Delibes évite ces écueils et nous décrit la vie d'un village vu à travers les yeux d'un enfant. Le ton est juste, l'écriture assez sobre, et l'humour masque une certaine amertume.
(Je ne vais pad traduire ceci en Espagnol, je n'ai pas la prétention d'expliquer Delibes aux Espagnols. Ce serait comme si l'un d'eux venait nous expliquer Maupassant)


__________________________________________


Este post es únicamente para los francófonos, no voy a tener la desfachatez de explicar Delibes a los hispano-parlantes.

sábado, 5 de febrero de 2011

Science et tradition ne sont pas ennemies / Ciencia y tradición no son enemigas




L'Ether est, pour le Larousse, "Selon les Anciens, un fluide subtil, impondérable, remplissant les espaces situés au-delà de l'atmosphère terrestre."

A la question "Quelle idée me donnerez-vous de la nature ?", un texte du XVIIIème siècle répond "Elle n'est point visible, quoiqu'elle agisse visisblement, car ce n'est qu'un esprit volatil, qui fait son office dans les corps, et qui est animé par un esprit universel (...)"

Etienne Klein, directeur du laboratoire de recherche sur les sciences de la matière au Commissariat à l'énergie atomique (CEA), dit, dans "Discours sur l'origine de l'univers" la chose suivante : "(...) A cette question, la physique quantique répond par la négative : le vide n'est pas vide. Il contient de l'énergie, il est même gorgé de ce qu'on pourrait appeler de la matière 'en état de veilleuse'. "

La science telle qu'on l'entend aujourd'hui et la science traditionnelle, qui ne se limite pas au domaine matériel, ne sont pas en opposition. Arrêtons donc de les opposer.

__________________________________________________________-

El Eter es, para el diccionario Larousse, " Según los Antiguos, un fluido sútil, impoderable, llenando los espacios situados má allá de la atmósfera terrestre."

A la question "¿Cómo me describiría la naturaleza?", un texto del siglo XVIII contesta "No es visible de ningún modo, aunque actúa visiblemente, ya que sólo es un espíritu volátil, que cumple con su oficio en los cuerpos, y que es animado por un espíritu universal (...)"

Etienne Klein, director del laboratorio de I+D sobre las ciencias de la materia en el Commissariat à l'énergie atomique (CEA), dice, en "Discours sur l'origine de l'univers", la cosa siguiente: "(...) A esa pregunta, la física cuántica responde negativamente: lo vacío no está vacío. Contiene energía, incluso reboza con lo que se podría llamar materia 'en estado letárgico'. "

La ciencia tal y como se entiende hoy en día y la ciencia tradicional, que no se limita al dominio material, no se enfrentan la una contra la otra. Por tanto, dejemos de enfrentarlas.

jueves, 3 de febrero de 2011

Epic metal






Quelques titres que je qualifierais de métal "épique".
Algunos títulos de lo que llamaría metal "épico".

DoomSword  Heathen Assault
Bathory Shores in Flames
Hades Unholy Congregation
Summoning Land of the Dead, Mirdautas Vras
Candlemass A Scorerer's Pledge

miércoles, 2 de febrero de 2011

L'humilité / La humildad



En ces temps où le mot "humble" revient à toutes les sauces, du fait des excellentes performances de notre équipe nationale de handball, j'ai envie de donner une définition de l'humilité.
"L'humilité est la juste vision de ma propre personne, c'est la zone étroite entre l'orgueil et l'auto-dénigrement. C'est la conscience claire de ses possibilités, forcément limitées. C'est le triomphe de la Raison, pas du rationalisme. Ce n'est pas l'auto-flagellation. C'est un état difficile à atteindre, encore plus difficile à maintenir."

_______________________________________________________

Últimamente la palabra "humilde" es muy de moda, debido a las hazañas de nuestra selección de balonmano, lo que me llevó a tener ganas de definir la humildad.
"La humildad es la justa visión de mi propia persona, es la zona estrecha entre orgullo y denigración de sí mismo. Es la consciencia clara de sus posibilidades, que son limitadas por naturaleza. Es el triunfo de la Razón, no del racionalismo. No es auto flagelación. Es un estado difícil de alcanzar, y aún más difícil de mantener."